zaterdag 12 juni 2010

Zomermarkt



Gisteren was het dan zover: de zomermarkt van onze basisschool. De dag begon grijs, en er stond veel wind, maar gelukkig bleef het droog.
Het was even puzzelen hoe de kraam moest worden ingericht, maar uiteindelijk stond alles en kon het feest beginnen.
Hier een kleine impressie van wat er was:

Yesterday was the summermarket at our school. It was cold and grey, but we were happy it didn't rain. Here a little impression off the stalls:








Het was niet zo heel erg druk, maar we vonden het wel leuk om dit een keer mee te maken.
Tja, en zo erg is het niet als je niet alles verkoopt, want ik heb altijd nog wel een plekje over (en anders maak ik gewoon een plekje)

It was not very busy , but we had a lot of fun. And of course it's not that bad when you don't sell everything, because I have plenty of room in my garden (or I make room)



Ik heb ook nog drie hele leuke opdrachten gekregen, en we kregen een vraag of we in juli op een fair willen gaan staan.

Maar eerst is de volgende klus aan de beurt, een klein muurtje met een hekje erop tussen ons huis en dat van de buren:

I also had three assignments, and we were asked for a fair in Juli, but first we must finish our next job: a little wall between our house and the neighbours house:




Het is een grote chaos in de tuin, maar gelukkig trekken de rozenstruiken zich daar niets van aan:

It's a big chaos in our garden, but lucky our roses bloom beautiful:



Ik wens jullie verder nog een heel fijn weekend toe,



Lieve groet van Ester

maandag 7 juni 2010

"Geluk zit in een klein doosje"



Dit doosje kreeg ik gisteren van mijn schoonzusje. Ze zei dat ze voelde dat er wat in zat, en toen ze keek, dacht ze gelijk: dat is wat voor Ester. Nou dat klopt hoor Anne. Echt heel erg leuk!


This little tin I got from my sister in law. When she opened it and saw what was in it, she thought of me. Thank you so much Annemarie!




Echt pure nostalgie. Mijn vader zei dat ze vroeger met de kroontjespennen met gladde punt in klad schreven, en met de kroontjespennen met een rondje op de punt moesten ze netschrijven.



old dip pens. My father explained how they used it at school.



Maar ook ik had zaterdagmorgen geluk. Ik vond deze emaille spulletjes voor mijn schoonzusje:

But I was also lucky saturday morning. I found these enamel things for my sister in law.




Alles gevonden bij Margreet, die snuffelmarkt hield op het terrein van haar schoonouders.


En kijk eens wat ik van haar kreeg:

Found all these things at my friend Margreet. She had a little fleamarket.
And look what she gave me!



Ik ben dol op oude sprookjes en kinderboeken. Ik vind de tekeningen altijd zo ontzettend mooi.

Nogmaals bedankt hoor Margreet!

Verder ben ik nog naar twee rommelmarkten geweest en ja, het geluk was met me die dag, want ik heb overal wel wat moois weten te bemachtigen.

I love the pictures in old childrens books. Thank you so much Margreet!
I also went to two other flea markets. I was so lukcky that day:


De thermoskan en fruitschaal vond ik nog bij Margreet, en de beschuitbus en het prachtige vergiet (1 euro!!!) op een rommelmarkt in Melissant.


Op een basisschool in Ouddorp vond ik deze schattige onderzettertjes,
Look at these cute coasters,

Vrijdagavond hebben we lekker gebarbequed bij vrienden. Kijk eens wat een pracht stuk mijn vriendin op de tafel had staan:
Friday evening we had a barbecue at our friends house. Look what beautiful bouquet she made.



Voor de kinderen waren er natuurlijk marshmellows. ( nou eigenlijk hebben de volwassenen er meer op dan de kinderen),

Ofcourse there were marshmellows for the children. ( the adults ate more marshmellows then the children)



Tja, en zondag zouden we dan naar strand gaan.......
Maar helaas regende het pijpenstelen, dus dat feest ging niet door.
Kijk maar hoe hard het regende:
And Sunday we planned on going to the beach. But unfortunately it rained very hard. Look:



Jammer van het strand maar al met al toch een supergezellig weekend gehad.

Fijne week allemaal,

But all in all we had a lovely weekend. Wish you all a great week,
Hugs Ester

Lieve groet van Ester

donderdag 3 juni 2010

House for sale...



Eerst wil ik iedereen bedanken voor de ontzettend leuke reacties op mijn vorige bericht.
Ik probeer zoveel mogelijk te reageren op jullie nieuwe berichten, maar soms lukt dat niet altijd. Mijn excuses hiervoor. Ik hoop over twee weken weer al mijn aandacht aan het bloggen te kunnen geven.

Wij zijn namelijk druk bezig met het maken van nieuwe Pierelantijntjes.

Ik achter de naaimachine:

I want to thank everyone for the comments on my last post. I enjoyed reading them. I apology for not always reacting on new posts, because I'm very busy with making new things for the sale on our son's school.
I'm busy sewing things,












En Jan in het schuurtje:


And my husband makes things from wood












Natuurlijk maakt Jan niet alleen maar huizen :)

Jan makes all kind of things,




Verder genieten we tussen de bedrijven door ook van het mooie weer. Hopelijk kunnen we dit weekend lekker naar het strand.

We're also enjoying the lovely weather, maybe we can go to the beach in the week-end .




Wish you all lovely, sunny days!
Hugs Ester


Ik wens jullie allemaal fijne zonnige dagen toe!

Lieve groet van Ester,

zondag 30 mei 2010

What's in a name...





Tijd voor een onthulling. Waar slaat de naam Pierelantijntjes eigenlijk op? Dit gaat waarschijnlijk een lang verhaal worden, dus neem een bakje koffie of thee, ga er lekker voor zitten, kussentje in de rug.... zijn jullie er klaar voor? Daar gaan we dan!



It's time for a showdown. What does the name Pierelantijntjes mean? This is going to be a long story, so get a cup of coffee or tea, grab a chair, put some pillows in your back......are you ready?...Let's go.



mijn man noemen ze Jan Piere. En Piere spreek je niet uit alsof het een frans woord is, nee gewoon zoals het er staat: PIERE
Hoe kom je nou aan een achternaam als Piere? Nou dat zit zo:Jan zijn overgrootmoeder heette Pieternella, maar de mensen noemden haar kortweg: Piere.



They call my husband Jan Piere. Piere is not his last name, it's a nickname. His great-grandmother's name was Pieternella, but the people called her Piere


Hier Zie je een foto van de oude Piere (Pieternella):


A picture of his great grandmother:









En de naam Piere werd gewoon een bijnaam voor het gehele nageslacht.

The name Piere became a nickname for all the boys in the family.


een foto van Jan met zijn opa Jan Piere.

This is a picture of my husband Jan with his grandfather Jan






Ook de voornamen werden doorgegeven. Jan zijn opa heette ook Jan en Jan zijn vader heet Bram. Onze zoon heet ook Bram dus.....Bram van Jan van Bram van Jan Piere...Hier een foto van Onze Bram met zijn opa Bram

This is a picture off our son Bram with his grandfather Bram:




En toen wij vorig jaar op de kerstmarkt wilden gaan staan moesten we natuurlijk een naam verzinnen voor onze spulletjes die we zelf maken, en Jan kwam op het geweldige idee om er in plaats vanTierelantijntjes, Pierelantijntjes van te maken.
Last year we were selling our handmade things on a christmas market and we were thinking of a name for our stuff, so in Holland we call all sort of little things:Frills (Tierelantijntjes) so my husband said: it's not Tierelantijntjes but Pierelantijnjes


Dit is een foto van Jan Piere op de kerstmarkt met zijn Pierelantijntjes:

This is a picture of my husband with his Pierelantijntjes:


Zo komen wij dus aan de naam Pierelantijntjes!

This was the story of the name Pierelantijntjes!

Ik wil jullie allemaal een hele fijne week toewensen,

Lieve groet van Ester


dinsdag 25 mei 2010

Een doos vol muziek.......en meer.




Wat een mooi weekend heben we achter de rug. Veel gedaan en veel gezien, lekker genoten van het zonnetje en de terrasjes.

Maar nu is het weer voorbij en is alles weer aan het werk of naar school. En ik? ik geniet stiekem toch wel weer van de rust, en de muziek van radio 5.

Ook geniet ik van de spulletjes die ik weer gevonden heb op diverse rommelmarkten. Kijken jullie met me mee?

Een oude koffiepot van D.E. en twee prachtige bussen. Helaas ontbreekt er één bus, maar dat mag de pret niet drukken,


It was a wonderful weekend. The sun was shining, we went out with friends and had a lot of fun.
But now all is normal again and I'm enjoying my fleamarket finds: a coffepot and two tins,







Een oud sprookjeskwartet,


A fairy tale quartet





Een mooi blik,
A nice tin with our formal Queen





een kruidenrekje,
A spice rack




Een mini kastje/rekje

A little cabinet




En toen vond ik onder de kraam van de boeken ook nog eens een doos vol met oude muziekboeken.
Nou ik kan jullie vertellen dat mijn hart spontaan een deuntje ging roffelen.

and a box filled with old musicbooks



Stapels muziekpapier,




En op de voorkant de mooiste afbeeldingen,

With lovely pictures on the front







en nog een opera boekje,

A little opera book




Hier kan ik dus echt bij wegdromen zeg maar. Maar ja, er moet nu toch echt weer wat gedaan worden. Voor je het weet is de middag weer voorbij en ik heb nog geen aardappel in huis, dus eerst maar eens om boodschappen.



When I see these books I dream of old days. But now I must stop dreaming because I must go to the supermarket. Wish you all a nice week,

Iedereen een hele fijne week toegewenst,

Lieve groet van Ester.

vrijdag 21 mei 2010

Bezoek... en post met een geurtje



Donderdag kwam mijn vriendin Margreet van de blog Home sweet Home gezellig op visite. Ik had gevraagd of ze wat van haar projectjes wilde meenemen zodat ik ze ook "live" kon bewonderen, en ja hoor, een grote doos met lapjes kwam uit haar fietstas.


Margreet maakt namelijk de prachtigste quilts, en dat allemaal met de hand.


Op het ogenblik is ze met een paar projecten bezig. n.l: Sylvia's bridal sampler, dat zijn allemaal verschillende blokken die later een grote quilt moeten vormen:






En met een prachtige sterrenquilt:


Thursday my friend Margreet from the blog: Home sweet Home came by to visit me. I asked her to bring some projects, what she is making at the moment. She is working on two quilts: Sylvia's bridal sampler and a Star quilt. She makes every piece of it without a sewing machine!







Nadat we elkanders creaties bewonderd hadden zijn we lekker buiten gaan zitten om weer eens ouderwets bij te kletsen. Want bloggen en reacties geven op elkaars berichtjes is superleuk, maar er gaat niets boven gezellig een middagje bijkletsen met een vriendin.
Toen we zo aan de thee zaten kwam de postbode.....met een pakje voor mij. Ik had namelijk wat besteld in de webwinkel van Pieternel

After we admired each others creations, we went outside and drunk tea and we talked a lot. It's fun to blog and give comment on each others posts, but it's even better when we can see each other. While we were talking the postman brought me a packet. I was expecting it because I ordered something in the webshop from Pieternel.




lont om kaarsen te maken, en twee flesjes met geurolie:




Ik wil namelijk eens wat anders proberen dan altijd maar lavendel. Ik heb een hangertje gemaakt, en op de vulling heb ik wat druppels van de geurolie gedaan.
Ik hoop dat je de geur een poosje blijft ruiken, want ik zou deze hangertjes wel willen maken voor een zomermarkt op de school van mijn zoontje. Dit is dus eigenlijk een probeersel, maar ik moet zeggen dat het heerlijk ruikt hier in huis.

Two bottles with fragance oil. I want to make sachets with aroma and I didn't want to use lavender. I made an example for myself, because I want to sell them on a market of my son's school. I must say my house smells wonderful!





Dit bloemetje kreeg ik van Margreet. Het is een Vlijtig Liesje, en ik hoop dat ik een beetje van die naam over mag nemen, en een Vlijtig Esje mag worden want 11 juni is de zomermarkt al en ik heb nog niet veel kunnen maken.


Wish you all a wonderful weekend, Hugs Ester.


Ik wens jullie allemaal een fijn en zonnig pinksterweekend toe.

Lieve groet van Ester

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails